Prevod od "ser muito especial" do Srpski

Prevodi:

biti posebno

Kako koristiti "ser muito especial" u rečenicama:

Você vai ser muito especial o que você diz antes de a menina?
Možete li da pazite šta govorite pred devojkom?
Você vai ter que ser muito especial com esta menina como a sua higiene pessoal.
Morate voditi raèuna i o Vašem izgledu.
Ele deve ser muito especial, para você cancelar um encontro.
Sigurno je vrlo poseban ako otkazujete sastanak zbog njega.
De uma vez, mostrei a ele minha vagina, que eu pensei ser muito especial...
Odmah sam mu pokazala picu, za koju sam mislila da je vrlo posebna.
É uma celebração... e lá deveriam estar milhares... e tudo tem que ser... muito especial.
To je proslava... i treba da ih bude na hiljade... i sve mora da bude... veoma posebno.
Você o salvou do caminhão, deve ser muito especial.
Saèuvala si ga. Mora da je nešto posebno.
Ela deve ser muito especial hein
Mora da je ona nešto specijalno.
Na verdade, eu tenho certeza que ela deve ser muito especial.
Stvarno, ja... ja... sigurna sam da je ona... Mora da je jako posebna.
Tem que ser muito especial porque os britânicos são um pouco mais sofisticados do que os americanos.
Ali æe morat biti nešto posebno zato jer su Britanci sofisticiraniji od Amerikanaca.
Deve ser muito especial para ser amiga do capitão.
Mora biti posebna kad se kapetan sprijateljio s njome.
Essa jovem, Doña Ana, deve ser muito especial.
Don Huan, ta mlada žena... Dona Ana, mora da je nešto posebno.
Essa senhora Sharpe deve ser muito especial.
Ta gða Šarp mora da je nešto.
Que nome interessante, eu nunca ouvi um desses antes, ele deve ser muito especial.
Zanimljivo ime. Nikad nisam èula takvo ime. Sigurno je doista jedinstvena.
Ela deve ser muito especial para você.
Oh! Ona mora da vam puno znaèi.
Essa garota deve ser muito especial.
Sigurno je ta djevojka vrlo posebna.
Isso faz o Dr. Lightman ser muito especial.
To cini dr. Lightmana veoma posebnim.
Ela deve ser muito especial para te deixar tão nervoso.
Hoæu reæi, mora da je veoma posebna jer oèigledno imaš veliku tremu.
E deve ser muito especial, fora que vai deixar o Chuck muito feliz.
A ovo treba biti zaista posebno, osim toga, uistinu æe usreæiti Chucka.
Ela deve ser muito especial, né?
Mora da je bila stvarno posebna.
Mas mesmo que não for da cia... não há dúvida de que deve ser muito especial... para os EUA mandarem-no para cá.
Ali ako nisi CIA Sigurno si jako poseban kada te Amerika ovdje poslala.
Ela deve ser muito especial, quem quer que ela seja.
Ona je oèito posebna. Ma tko bila.
Uau, ele deve ser muito especial para abrir mão dos seus biscoitos.
Sigurno je super kad se zbog njega odrièeš keksa.
A mulher com quem vai morar, deve ser muito especial.
Ta žena sa kojom se useljavaš je sigurno veoma posebna.
Se isto está acontecendo há algum tempo, você deve ser muito especial pra ele.
Ako se to dogaða veæ neko vreme, mora da ste mu posebni.
Mas aí percebi que a nossa amizade deve ser muito especial pra se estender por todas essas linhas do tempo.
Али онда сам схватио да је наш однос посебан чим обухвата све те димензије.
Tem que ser muito especial para fazê-lo.
Moraš biti veoma poseban da to radiš.
John Kennish colocou a reputação dele em jogo, você deve ser muito especial.
"Hvala što ste mi dali da probam.." Džon Keniš rizikuje svoju reputaciju.
Ele disse que se confio em você, você deve ser muito especial.
Mora da si poseban. Kaže da ako ti ja verujem, mora da si poseban.
Algum dia, isto pode ser muito especial.
Jednog dana, ovo bi moglo biti posebno.
5.6669008731842s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?